Go to USC home page USC Logo School of Journalism and Mass Communications
UNIVERSITY OF SOUTH CAROLINA



USC  THIS SITE

SJMC HOME PAGE

Read Archived Articles>>
No. 62 for March 2007

Common Sense Journalism

Struggling with who's in control

By Doug Fisher

From the e-mail inbox this month comes a request for help that many desks haven't had to consider for some time: "We're arguing about the proper way to refer to the House and Senate. We see Democratic-controlled a lot on the wire, but it's controlled by Democrats, not 'Democratics,' so shouldn't it be 'Democrat-controlled'?"

On the surface, that analysis seems simple and straightforward. End of discussion. But things are seldom so simple, especially when language and usage are mixed with a hefty serving of partisan politics.

A Google News search on either of the terms shows how we struggle. It turns up numerous examples – many from the nation's largest papers – where "Democrat-controlled" and "Democratic-controlled" are mixed in the same story (an editing problem for sure; at least be consistent).

The problem is illustrated by a story in the Jan. 25 Daily Cavalier at the University of Virginia:

  • The headline deck: "University community members voice opinions after president addresses Democratic-controlled Congress."
  • The lede: "President Bush delivered his annual State of the Union speech Tuesday evening to a joint session of Congress, marking the first time that Bush has addressed the Democrat-controlled Congress."

The AP wire isn't much help, either. From story to story it flits back and forth.

Let's pause a second and think about how we usually describe things. A company controlled by China isn't usually called a "China-controlled" company but "Chinese-controlled." Things are French-controlled, or Mexican-controlled, or Canadian-controlled, or Albanian-controlled. Other constructions are similar, such as a Swedish-based corporation.

OK, so "Democratic-controlled" it is?

Well, maybe. First, in one of those maddeningly idiomatic things about American English, when we talk about our own country, we revert to the noun form (a Virginia-based company, for instance). And then there's another way to look at those constructions like Chinese-controlled. Are we talking about the country – or the people? We can just as easily say the phrase means the company is controlled by the Chinese as we can say it is controlled by China.

So we're back to the "controlled by Democrats" argument.

But wait one more time. Google News shows "Democratic-controlled" outnumbering Democrat-controlled about four to one, and this may reflect our political climate as much as our linguistic one.

In the past two decades, Republicans have often used "Democrat" as a way to deprecate the adjective Democratic, for instance, calling it the "Democrat" Convention and the "Democrat" Party. This issue is serious enough to Bryan Garner that in Garner's Modern American Usage he devotes several hundred words to the tactic and stresses, as a result, the desirability of using Democratic as the adjective. The New York Times, more to the point in its stylebook, notes the deprecation and proscribes using "Democrat" as an adjective. Neither Garner nor the Times, however, deals specifically with the hyphenated form.

Clearly, this is a usage in flux. You won't necessarily be wrong if you favor "Democrat-controlled," and you will find a lot of traditional, like-minded company. But the weight is shifting to "Democratic-controlled."

With the campaigning already under way, it sounds like a perfect time to make your choice, update your local style guide and then explain it to your readers.


Doug Fisher, a former AP news editor, teaches journalism at the University of South Carolina and can be reached at dfisher@sc.edu or 803-777-3315.

RETURN TO TOP
USC LINKS: DIRECTORY MAP EVENTS VIP
SITE INFORMATION